Добавлено в закладки: 0
Что значило преподнести «хороший» подарок семье или друзьям? Прежде всего, его ценность не должна была определяться его ценой; таким образом, подарок следовало отличать от оплаты. «Душа» подарка, разъяснял «Разумный этикет» миссис Уорд уже в 1878 г., заключалась не в «дороговизне», а в «сердечных чувствах, что проявлялись в нем». Преподнесение подарка, предостерегала миссис Уорд, никогда не следует считать «всего лишь вопросом вложения денег или обмена». Лучшие рождественские подарки «не подразумевают денег. они не имеют ничего общего с должниками и кредиторами». В сущности, «если мотив корыстен. или формален», предостерегала Этель Фрей Кушинг в книге «Культура и хорошие манеры» (1926 г.), подарок не будет «выражением подлинной дружбы». В мире подарков «ни в коем случае не следует ожидать ответного шага». Примечательно, что в ранних руководствах по этикету резко осуждалась распространявшаяся практика обмена свадебных подарков. В качестве предостережения рассказывалась, например, нравоучительная история о невесте, которая вернула свои подарки серебряных дел мастеру, их изготовившему, и при этом «попросила кредит в размере их стоимости, чтобы выбрать то, что было ей по вкусу», — мораль заключалась в том, что подобный обмен сводит «отношения к корыстному интересу». К подаркам следовало относиться не как к обычным взаимозаменяемым рыночным товарам, а как к вещам, единственным в своем роде. В 1920-х гг. новый этикет дозволил обмен свадебных подарков, за исключением тех случаев, «когда подарок несет с собой определенное значение либо когда на него нанесены инициалы невесты», или же когда он был выбран семьей невесты или жениха. Близость, таким образом, делала подарок уникальным.
Чтобы трансферт мог считаться подарком, дарителю следовало четко отделить его не только от оплаты или передачи права, но и от дара, возможного (и уместного) между неравными по положению людьми. Различия зачастую бывали очень тонкими. Например, журнал «The Living Age» отмечал в 1904 г., что в качестве подарка допустимы только определенные виды еды: «Приемлемы шоколадные конфеты и леденцы., возможны торты и бисквитные пирожные — имеющие вид праздничный и несерьезный; однако грубым нарушением этикета будет предложить их другу для того, чтобы он на самом деле утолил голод».
С одной стороны, некоторые неловко сделанные подарки могли быть восприняты как подачка; с другой стороны, например, рождественские подарки работников своим работодателям или студентов — преподавателям, осуждались как неуместное подношение. В 1912 г. для прекращения добровольно-принудительного сбора денег с продавщиц на покупку рождественских подарков начальству было создано Общество по предотвращению неуместных подарков [Society for the Prevention of Useless Giving — SPUG], быстро привлекшее к себе внимание и завоевавшее популярность; первым мужчиной, вошедшим в него, стал Т. Рузвельт. Такие подарки, заявляли организаторы общества, были не подарками, а шантажом или взяткой, «столь же неотвратимой для ее жертвы, как и всякое вознаграждение политику со стороны должностного лица».18 Создатели SPUG поясняли, что в число таких «неуместных» подарков, конечно же, не входят настоящие подарки, вроде «шелкового кисета с искусной вышивкой для отца, красных фланелевых подушечек для булавок в форме помидора для брата или любых других подарков от чистого сердца». «Очарование подарка, — объясняли члены SPUG, — заключается именно в том, что он преподносится другом. Он должен продемонстрировать бескорыстность, личное стремление сделать приятное своим заботливым выбором, его правильностью».